Letter 105

Synesius of CyreneBrother|c. 409 AD|synesius cyrene
barbarian invasioneducation booksgrief deathillnessimperial politicsproperty economicswomen

To my Brother [Euoptius].

I would be completely lacking in sense if I did not show deep gratitude to the people of Ptolemais, who consider me worthy of an honor I never dared to aspire to. But at the same time, I must examine not the importance of the duties they want to entrust to me, but my own capacity for fulfilling them. To be called to a vocation that is almost divine when one is, after all, only a man — this is a great source of joy if one truly deserves it. But if one is very unworthy, the prospect is terrifying. It is not a recent fear but a very old one: the fear of winning honor from men at the price of sinning against God.

When I examine myself, I do not find the capacity needed for so sacred a priesthood. Let me speak to you about what is in my soul — I cannot speak to anyone before you, who are so dear to me and grew up beside me. It is natural that you should share my anxieties, that we should watch together through the night, that by day we should search together for whatever may bring joy or turn sorrow away.

I took up a light burden — philosophy — and until now I think I have carried it well. People have praised me for it, and regard me as capable of greater things, simply because they do not know the limits of my talents.

If I frivolously accept this position, I fear I may fail at both — abandoning philosophy without rising to the level of the priesthood.

[This famous letter continues at great length as Synesius wrestles with the conflict between his philosophical convictions and the demands of the bishopric. He reveals that he has serious doctrinal reservations: he cannot bring himself to believe in the literal resurrection of the body or in the destruction of the world, holding instead that these are allegories. He also refuses to give up his wife. He asks whether a man who holds such views can honestly serve as a bishop — one of the most remarkable documents of intellectual honesty in all of late antiquity.]

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters