Letter 13

UnknownOresius|c. 468 AD|sidonius apollinaris
education bookshumorimperial politicstravel mobility

LETTER XII

Sidonius to his dear Oresius, greetings.

1. A page that set out from you has reached my hands, and it bears a strong resemblance to Spanish salt quarried on the ridges of Tarragona. For on reading, it is clear and piquant, and yet no less sweet for that, if its language, though sharp in its propositions, also delights through its eloquence -- for it gives as much pleasure in its style as it gives alarm in its command. You care too little about my station and presently demand that I compose new verses. In the first place, from the very beginning of my religious profession I principally renounced this occupation, since it would all too readily invite charges of frivolity were the lightness of verse to claim a man whom the gravity of pastoral duty has begun to regard.

2. Furthermore, it is well established that any skill, if left idle for a long interval, is only painfully resumed. For who does not know that in all craftsmen and all crafts the greatest distinction comes from practice, and that when accustomed pursuits are not maintained, arms grow slack in the body just as talents do in the arts? Hence too the bow resists the hand, the ox the yoke, and the horse the bridle, when corrected late or rarely. Moreover, the shame that accompanies my idleness inclines my judgment toward this: that after three Olympiads spent in silence, I am now as ashamed to compose a new poem as I am reluctant.

3. At the same time it is wrong to refuse you anything, even things difficult in execution, since your affection deserves not to be disappointed, given that it so steadfastly fears no refusal. We shall therefore hold to a middle course: while I shall compose no new epigrams whatsoever, I will send you such letters as may be lying about filled with verse -- written, that is, before the duties of my present office began. I ask only that you be not so unjust as to suppose I shall never restrain myself from this kind of writing. For your approval would diminish me no less if you were pleased to consider me modest rather than witty. Farewell.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters