To Trajan.
When, Sir, I was at Prusa, near Mt. Olympus, and was enjoying a rest from public business at my lodgings - I was about to leave the town on the same day - a magistrate named Asclepiades sent me a message saying that Claudius Eumolpus had appealed to me. It appeared that one Cocceianus Dion * had requested in the senate that the city should formally take over the public work on which he had been engaged, and that Eumolpus, who was appearing for Flavius Archippus, said that Dion ought to be made to produce plans of the work before it was handed over to the city, alleging that he had not finished it as he ought to have done. He added that your statue had been placed in the temple, together with the remains of Dion's wife and son, ** and demanded that I should investigate the matter in proper legal form. When I said that I would do so immediately and postpone my journey, he asked that I would put off the day of hearing, so as to give him time to prepare his case, and that I would investigate the matter in another city. I replied that I would hear it tried at Nicaea and when I had taken my seat on the bench in that place to listen to the pleading, Eumolpus once more began to try and get a further adjournment on the ground that he was still not quite ready; while Dion, on the other hand, demanded that the case should be heard at once. A good deal was said on both sides relating to the subject at issue. I thought that a further adjournment should be made, and that I had better consult you in a matter that looked like forming a precedent, and I told both parties to hand in written statements of their separate demands, for I wished that you should hear the points put forward as far as possible in their own words. Dion said that he would give in a statement, and Eumolpus also promised to set down in writing his points, so far as they related to matters of state. But in the charge about the remains he said that he was not the accuser, but merely the advocate of Flavius Archippus, whose commission he was undertaking. Archippus, who was being represented by Eumolpus, as at Prusa, then said that he too would make a written statement. Yet neither Eumolpus nor Archippus has yet handed in any, though I have waited a long time; Dion, on the other hand, has done so, and I enclose it with this letter. I have visited the place in question and seen your statue in position in the library, while the building, where the wife and son of Dion are said to be buried, lies in the courtyard, which is enclosed by porticos. I beg you, Sir, to condescend to advise me in forming a decision on a case like this, for it has created great public interest, as it was bound to do, considering the facts are admitted, and there are precedents on both sides.
[Note: Better known as Dio Chrysostom, the orator and philosopher; his speeches On the Duty of a Ruler were addressed to Trajan.
]
[Note: To place the statue of an emperor close to graves would be an act liable to prosecution.]
L To Trajan.
When, Sir, I was at Prusa, near Mt. Olympus, and was enjoying a rest from public business at my lodgings - I was about to leave the town on the same day - a magistrate named Asclepiades sent me a message saying that Claudius Eumolpus had appealed to me. It appeared that one Cocceianus Dion * had requested in the senate that the city should formally take over the public work on which he had been engaged, and that Eumolpus, who was appearing for Flavius Archippus, said that Dion ought to be made to produce plans of the work before it was handed over to the city, alleging that he had not finished it as he ought to have done. He added that your statue had been placed in the temple, together with the remains of Dion's wife and son, ** and demanded that I should investigate the matter in proper legal form. When I said that I would do so forthwith and postpone my journey, he asked that I would put off the day of hearing, so as to give him time to prepare his case, and that I would investigate the matter in another city. I replied that I would hear it tried at Nicaea and when I had taken my seat on the bench in that place to listen to the pleading, Eumolpus once more began to try and get a further adjournment on the ground that he was still not quite ready; while Dion, on the other hand, demanded that the case should be heard at once. A good deal was said on both sides relating to the subject at issue. I thought that a further adjournment should be made, and that I had better consult you in a matter that looked like forming a precedent, and I told both parties to hand in written statements of their separate demands, for I wished that you should hear the points put forward as far as possible in their own words. Dion said that he would give in a statement, and Eumolpus also promised to set down in writing his points, so far as they related to matters of state. But in the charge about the remains he said that he was not the accuser, but merely the advocate of Flavius Archippus, whose commission he was undertaking. Archippus, who was being represented by Eumolpus, as at Prusa, then said that he too would make a written statement. Yet neither Eumolpus nor Archippus has yet handed in any, though I have waited a long time; Dion, on the other hand, has done so, and I enclose it with this letter. I have visited the place in question and seen your statue in position in the library, while the building, where the wife and son of Dion are said to be buried, lies in the courtyard, which is enclosed by porticos. I beg you, Sir, to condescend to advise me in forming a decision on a case like this, for it has created great public interest, as it was bound to do, considering the facts are admitted, and there are precedents on both sides.
(*) Better known as Dio Chrysostom, the orator and philosopher; his speeches On the Duty of a Ruler were addressed to Trajan.
(**) To place the statue of an emperor close to graves would be an act liable to prosecution.
◆
To Trajan.
When, Sir, I was at Prusa, near Mt. Olympus, and was enjoying a rest from public business at my lodgings - I was about to leave the town on the same day - a magistrate named Asclepiades sent me a message saying that Claudius Eumolpus had appealed to me. It appeared that one Cocceianus Dion * had requested in the senate that the city should formally take over the public work on which he had been engaged, and that Eumolpus, who was appearing for Flavius Archippus, said that Dion ought to be made to produce plans of the work before it was handed over to the city, alleging that he had not finished it as he ought to have done. He added that your statue had been placed in the temple, together with the remains of Dion's wife and son, ** and demanded that I should investigate the matter in proper legal form. When I said that I would do so immediately and postpone my journey, he asked that I would put off the day of hearing, so as to give him time to prepare his case, and that I would investigate the matter in another city. I replied that I would hear it tried at Nicaea and when I had taken my seat on the bench in that place to listen to the pleading, Eumolpus once more began to try and get a further adjournment on the ground that he was still not quite ready; while Dion, on the other hand, demanded that the case should be heard at once. A good deal was said on both sides relating to the subject at issue. I thought that a further adjournment should be made, and that I had better consult you in a matter that looked like forming a precedent, and I told both parties to hand in written statements of their separate demands, for I wished that you should hear the points put forward as far as possible in their own words. Dion said that he would give in a statement, and Eumolpus also promised to set down in writing his points, so far as they related to matters of state. But in the charge about the remains he said that he was not the accuser, but merely the advocate of Flavius Archippus, whose commission he was undertaking. Archippus, who was being represented by Eumolpus, as at Prusa, then said that he too would make a written statement. Yet neither Eumolpus nor Archippus has yet handed in any, though I have waited a long time; Dion, on the other hand, has done so, and I enclose it with this letter. I have visited the place in question and seen your statue in position in the library, while the building, where the wife and son of Dion are said to be buried, lies in the courtyard, which is enclosed by porticos. I beg you, Sir, to condescend to advise me in forming a decision on a case like this, for it has created great public interest, as it was bound to do, considering the facts are admitted, and there are precedents on both sides.
[Note: Better known as Dio Chrysostom, the orator and philosopher; his speeches On the Duty of a Ruler were addressed to Trajan.
]
[Note: To place the statue of an emperor close to graves would be an act liable to prosecution.]
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.