Letter 17

UnknownSeverus, of Aquileia|c. 405 AD|paulinus nola
friendshiphumormonasticismtravel mobility
From: Paulinus of Nola
To: Sulpicius Severus
Date: ~401 AD
Context: A letter full of frustrated longing — Paulinus has been waiting nearly two years for Severus to visit, then traveled to Rome hoping to meet him at the feast of the apostles, only to receive a letter instead of the friend himself.

Paulinus to Severus.

We are worn out with inviting you and waiting for you. We have neither wishes nor words left to add to the prayers and letters we have poured out in vain so many times. You have cut off the one thing that the hope of seeing each other gave to our shared friendship: we repay words with words and try to find comfort in these consolations that bear no fruit — though even in these you have begun to be sparing, now looking for excuses.

For almost two full years you have tormented us, kept in suspense by the daily expectation of seeing you. We spent that whole summer — the one that followed the return of our servants from you — waiting until winter cut us off, thinking every day was about to dawn as the day of your arrival. Since no messengers of your delay had come, we consoled ourselves with the thought that you had sent no one because you would be coming yourself, even if late.

Then, with this summer slipping by and hope still teasing us, we traveled to Rome for the venerable feast of the apostles, promising ourselves a meeting with you there — an expectation we felt was owed to us, even if it was also festive wishful thinking. The grace of that anticipated hope was spoiled when you were not there. But we were not left entirely empty-handed: we received your letter through a man in the service of our dearest friend and brother Sabinus. We were surprised at first by his distinctly non-monastic boots and clothing, and since his face was as red as his military cloak, with his decidedly unspiritual cheeks, we knew he was not one of ours — but only when we recognized through the letter-carrier's master that the letter was from you.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters