Letter 37

LibaniusAdamantius|libanius

To Adamantius.

The tutor was no small help to your son while he was here -- and he is no tutor in name only, but one who truly knows how to guide. He alone, among all who fell ill, escaped the sickness. But since your mind needed to be cleared of the deceptions planted by those whose business is to slander rather than discuss such matters rationally, I sent Eumathius, who would serve as a physician for the truth. He is a man whom no one could escape by being lazy, and no one could convince to say anything but what is so.

I was about to drag the authors of those fine letters [said ironically] into court, but I held back to avoid causing you any disturbance. And besides, even before reaching court, they seemed to me already paying a penalty in their own sons -- a punishment that any sensible person would consider worse than death.

Let those men go on speaking ill of me and doing ill to themselves. But you -- send back Anatolius's guardian to us as quickly as possible, and start looking for an apology to offer Anatolius himself, once the facts expose the slanderers.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters