Letter 93: Leo, the bishop of the city of Rome, to the holy Synod, assembled at Nicæa. I had indeed prayed, dearly beloved, on behalf of my dear colleagues that all the Lord's priests would persist in united devotion to the Catholic Faith, and that no one would be misled by favour or fear of secular powers into departure from the way of Truth; but because ...

Pope Leo the GreatSynod of Chalcedon|c. 451 AD|leo great
christologyimperial politicspapal authority
Theological controversy; Church council; Persecution or exile

To the Synod of Chalcedon [the Fourth Ecumenical Council, 451, which produced the definitive statement on Christ's two natures].

I. He excuses his absence from the Synod and introduces his representatives.

Leo, the bishop of the city of Rome, to the holy Synod assembled at Nicaea [the council was moved from Nicaea to Chalcedon before it began].

I had indeed prayed, dearly beloved, on behalf of my dear colleagues that all the Lord's priests would persist in united devotion to the Catholic Faith, and that no one would be misled by favor or fear of secular powers into departing from the way of Truth. But since many things often produce the need for repentance and God's mercy transcends the faults of the guilty, and punishment is postponed so that reformation may take place, we must welcome our most merciful Emperor's council, convened with pious intent. He has desired your holy brotherhood to assemble for the purpose of destroying the devil's traps and restoring the peace of the Church, while showing such respect for the rights and dignity of the most blessed Apostle Peter as to invite us by letter to attend your venerable Synod in person. That is not possible given either the needs of the times or any existing precedent. Yet in these brothers — Paschasinus and Lucentius, bishops, and Boniface and Basil, presbyters, who have been sent by the Apostolic See — let your brotherhood consider that I am presiding at the Synod. For my presence is not withdrawn from you: I am now represented by my delegates, and I have long been truly with you in proclaiming the Catholic Faith. You who cannot help knowing what we believe in accordance with ancient tradition cannot doubt what we desire.

II. He urges them to restate the Faith as laid down in the Tome.

Therefore, dearest brothers, let all attempts to undermine the divinely inspired Faith be entirely put down. Let the empty unbelief of heretics be laid to rest. Let nothing be defended that may not rightly be believed. For in accordance with the authoritative statements of the Gospel, the utterances of the prophets, and the teaching of the Apostles, with the greatest fullness and clarity in the letter we sent to Bishop Flavian of blessed memory [the Tome], it has been laid down what the faithful and pure confession is regarding the mystery of our Lord Jesus Christ's Incarnation.

III. The expelled bishops must be restored, and the anti-Nestorian canons must retain their force.

But because we know full well that through malicious jealousy the affairs of many churches have been thrown into chaos, and a large number of bishops have been driven from their sees for refusing to accept the heresy and sent into exile — while others have been placed in their positions even though they are still alive — to these wounds above all the healing of justice must be applied. No one must be deprived of what is rightfully his so that someone else may enjoy it. For if, as we hope, all abandon their error, no one need lose his present rank, and those who have labored for the Faith should have their rights restored with every privilege. Let the decrees specifically directed against Nestorius from the earlier Synod of Ephesus [the Council of Ephesus, 431] — at which Bishop Cyril of holy memory presided — retain their full force, so that the heresy then condemned does not take encouragement simply because Eutyches is now being rightfully condemned. For the purity of the Faith and doctrine that we proclaim in the same spirit as our holy Fathers equally condemns and opposes both the Nestorian and the Eutychian error along with their supporters. Farewell in the Lord, dearest brothers. Dated June 26, in the consulship of the illustrious Adelfius (451).

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters