Letter 80: Leo, the bishop, to Anatolius, the bishop. We rejoice in the Lord and glory in the gift of His Grace, Who has shown you a follower of Gospel-teaching as we have found from your letter, beloved, and our brothers' account whom we sent to Constantinople: for now through the approved faith of the priest, we are justifying in presuming that the whole...

Pope Leo the GreatAnatolius, Constantinopolitan|c. 450 AD|leo great
christologygrief deathillnesspapal authority
Theological controversy; Travel & mobility; Personal friendship

Leo, Bishop of Rome, to Anatolius, Bishop of Constantinople.

I. He rejoices that Anatolius has proved himself orthodox

We rejoice in the Lord and give glory to the gift of His grace, who has shown you to be a follower of the Gospel's teaching, as we have learned from your letter, beloved, and from the account of our brothers whom we sent to Constantinople. Now, through the approved faith of the bishop, we are justified in trusting that the whole church committed to his care will have "no wrinkle or spot" of error (Ephesians 5:27). For as the Apostle says, "I have betrothed you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ" (2 Corinthians 11:2). That virgin is the Church, the bride of Christ alone, who permits herself to be corrupted by no error, so that throughout the whole world we share one entire and pure communion. In this communion we now welcome you as a partner, beloved, and we confirm the proceedings which have been ratified, as was proper, with the necessary signatures.

So that your spirit might in turn be strengthened by our words, beloved, we have sent back our sons -- Casterius the presbyter, and Patricius and Asclepias the deacons, who brought your letters to us -- after the Easter festival, together with this letter. As we stated above, we rejoice at the peace of the church of Constantinople, over which we have always exercised such care that we will not allow it to be polluted by any heretical deceit.

II. Penitent bishops who erred at Ephesus are to be received back into communion upon a plan to be determined by Anatolius and Leo's delegates

Concerning those brothers who, as we learn from your letters and from our delegates' report, desire communion with us on the grounds that they grieve at having failed to resist the violence and intimidation at Ephesus -- having given their assent to another's crime when terror overwhelmed them, ministering hastily to the condemnation of the Catholic faith and the innocent Flavian -- we wish the following course to be pursued. Since our delegates are present, let a council be held before you in which all who were swept along by that unholy storm shall be examined. Those who truly repent of having yielded to fear and who condemn without reservation the heresies of Nestorius and Eutyches alike, anathematizing their authors and their doctrines in plain and unambiguous terms, are to be received back into communion on terms that your prudence, together with our delegates, shall determine. For the Lord desires not the death of the sinner but his repentance, and the Church must temper justice with mercy when the erring truly return.

Those, however, who persist in defending what was done at that disgraceful assembly -- which does not and cannot deserve the name of a synod -- must remain separated from our communion until they come to their senses.

Dated from Rome.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters