From: Isidore of Pelusium, monk at Pelusium
To: Theodosius the Scholar
Date: ~410 AD
Context: A follow-up to an earlier letter: Isidore returns to the theme of legal expertise and its proper use — specifically addressing the temptation to win arguments that should be lost.
I wrote to you before about the proper use of legal knowledge, Theodosius. Let me add one more thing that I neglected to say.
There is a temptation peculiar to skilled advocates: to take a case they know is wrong and win it anyway — purely as a demonstration of skill. The case is won; truth is defeated; and the lawyer walks away with his reputation for cleverness enhanced. This is not an achievement. It is the precise opposite of what law exists to accomplish.
Know when to concede. The advocate who can distinguish between the argument he can make and the argument that is true — and who chooses to make only the true one — is practicing a virtue that most people in his profession have not mastered. It is a harder thing than winning. But it is the right thing.
Context:A follow-up to an earlier letter: Isidore returns to the theme of legal expertise and its proper use — specifically addressing the temptation to win arguments that should be lost.
I wrote to you before about the proper use of legal knowledge, Theodosius. Let me add one more thing that I neglected to say.
There is a temptation peculiar to skilled advocates: to take a case they know is wrong and win it anyway — purely as a demonstration of skill. The case is won; truth is defeated; and the lawyer walks away with his reputation for cleverness enhanced. This is not an achievement. It is the precise opposite of what law exists to accomplish.
Know when to concede. The advocate who can distinguish between the argument he can make and the argument that is true — and who chooses to make only the true one — is practicing a virtue that most people in his profession have not mastered. It is a harder thing than winning. But it is the right thing.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.