Letter 105
Isidore of Pelusium→Eutonios|isidore pelusium
Why John called the Jews generations of vipers. John called the Jews “generations of vipers” as being more wicked than the offspring of wicked parents. For it is recounted that this wild species devours the maternal womb when they are hatched. Since then they abandoned God who gave them birth and they mortified all the grace given to them through failing to make use of it, he quite reasonably likens them to those poisonous creatures, who negate their benefactions through ingratitude, or to put it otherwise devour them.
Why John called the Jews generations of vipers[6]. John called the Jews “generations of vipers” as being more wicked than the offspring of wicked parents. For it is recounted that this wild species[7] devours the maternal womb when they are hatched. Since then they abandoned God who gave them birth and they mortified all the grace given to them through failing to make use of it, he quite reasonably likens them to those poisonous creatures, who negate their benefactions through ingratitude, or to put it otherwise devour them.
Ὅτι μὲν βασιλείας ἡ ἱερωσύνη πολλῷ χρείττων ἐστὶ, χαὶ μείζους ἔχει πόνους (ππόνω γὰρ λήγοντι πόνος νέος; ἀντανατέλλει, χαὶ περὶ τῶν ἀναγχαιοτέ- ρων ὁ χίνδυνος ( ἡ μὲν γὰρ τὰ θεῖα, ἡ δὲ τὰ θνητὰ ἐμπεπίστενται), οἶμαι μηδένα ἀγνοεῖν. τι δὲ πολ- λοὶ ἀπερισχέπτως παντὸς; ἀνδρὸς τὸ ἄρχειν ἣ ψυχῶν ἣ σωμάτων νομίσαντες, ἔῤῥιψαν ἑαυτοὺς εἰς “τοῦτο, χαὶ μυρίων χαχῶν χαὶ ἑαυτοὺς χαὶ τοὺς ὑπηχόου: ἐμπλήσαντες, ὕστερον εἰς βάραθρον ἀπωλείας δυσ- ἰΔηάδπὶ ἰπ αἰ εἰ νογαφίποπι οὑπὶ ἀθάδοογα δίυ ἰῃ- χλεῶ; κατήντησαν, οὐδὲ τοῦτ᾽ οἶμαί τινα ἀγνοεῖν. [πιΐὰ ργεοὶρί οι δυηΐ, δος φιΐϊάδην συ υδιὴ Οὔδουγυν οἱ ἰποοζηίίυιη δχἰβιίιθο. αἰ ἰφίτυΓ ἔχ». ᾿(ἃ ἰηϊ, ΝΘ ΠΟΡΟΓΟ Π]ΓΟΓ, ι ) ρδΟ Π:}- }}}, ιΐ συ πη η ος φυϊίθν ἰρϑύ πη ρΓα δι Πγίηι, υ. ΓΟ γθοία σοι δ Γοηϊ, ΥΘΓΌΠῚ }}}} Ρ- οδι} δοδίθθηϊ, ἃς " ἴῃ δι ΠΟγυὴν αυϊίθιηῃ οἰλ οΟἸ]ο τὶ ( α} ( ) ΠΙΠΏΘΓΟ ΡΓΟΒΟΌΥ [Ὁ Ζοπίννι ὁ, ουυ. νὰ δὲ πιογίθυ, οἴιϑυ. ὦ Ὠ δογὶ ρϊι}}, ἰ(Ὡπθ . διοοΓυοί υηι, φυοά ΓΟΖι ιἰι δΔδθο }}}} πηΐ} ϑ, ργυβὶ γα, ἃς γόπιὶ, αυδηι οἰ) } } ΄συϊάδην ροουηἶΐ, οὐπν η}, ϑοοίρογα ΟρΡΟΓΙΘ Αι, Ρεοοιηΐα δηθγα πιϊΐπια ἀυθϊιαεῖηι, γ- Γύι [Γ}ΌΓΙ ᾿μἱ δυδινηυθ νἱίδηλ ἱξηοτδηίθβ, φυϊύθν, ᾳαυυ τοεια ἂὖὺ οχίθγι δ μου ἢ Τούτων τοίνυν οὕτω τυγχανέντων, λίαν θαυμάζω πῶς τινὲς μὲν μηδ᾽ αὐτὸ τοῦτο τὰ χαθ᾽ ἑαυτοὺς εὖ διαθέμενοι, ἀλλὰ πολλῶν γέμοντες πραγμάτων (), χαὶ μηδὲ ἐν τοῖς ὑπηχόοις τετάχθαι ὀφείλοντες ( ὧν εἷς ἐστι χαὶ Ζώσιμος ὁ πρεσδύτερος, οὗ τῷ βίω, ὡς φὴς, σχανδαλιζόμενος γέγραφας), τῇ ἱερωσύνῃ τῇ τοσοῦτον τῆς βασιλείας ὑψηλοτέρᾳ ἐπιπηδῆσαι ἐτόλ- μῇσαν, χαὶ χρήμασιν ὠνήσασθαι πρᾶγμα, ὃ μηδὲ μετὰ πολλῶν χρημάτων καταδέξασθαι ἐχρῆν τοι- οὕτους ὄντας. ᾿Αλλ᾽ ἴσως τὰ καθ᾽ ἑαυτοὺς ἀγνοοῦν- τὲς, χαὶ μηδὲ τῷ χαλῶς παρὰ τῶν ἔξωθεν εἰρημένῳ ἀχολουθήσαντες, τῷ, « Γνῶθι σεαυτόν ν» ἀγνοοῦντες ὃς χαὶ τὴν τῆς ἱερωσύνης ἀξίαν, ὅτι πρὸς τὸ ὕψος χαὶ τὸν χίνδυνον ἔχει, νομίζοντες ἀρχὴν εἶναι ἀνεξέταστον, ἀϊοίυαι ., ε Νοδεὺ ἰδίρδιιπι, » ΟὈιΘΙρΟΓΔΠία, Ὁ ἀλλ᾽ οὐ λειτουργίαν ὑπεύθυνον " ἐνεχείρησαν πράγ- δίᾳυδ οἰἰὰν δισογάοιυ! εἰμι τα πλ τα . ἀθη- ματι ἀδάτῳ αὐτοῖς εἶναι ὀφείλοντι. δαθι δ (πη ηρα υι) πὐδρυ υάϊηὶ ι ρὰγ ρατγίουΐϊαπι παθδαιν, ἰΠθψα οχἰβιπηϑηι, βϑοσγοί ἢ. [}- ρογῖαι! φυθ( ΜΠ} οὐ πὶ ΟΘΏΒ.}Γ πη , ΠΟῚ δυίθι ργονἑμοἶ) γοι Πονϊ γα ἢ ιι ΟἾΟΧ }, ποφοιυιη ἰμ) δι οι ἱ ἀρρτθϑδι δ, δὰ ᾳυοά ἱρδὶδ πυϊ } δὐΐατἢ ράίοΓὰ οροτγίθ))αι. ΟΧΧΥΠΙ. --- ΙΘΙΌΟΒΟ ὈΙΑΓΟΝΟ. δὲ υᾳΔς«οτιηι σαρίυϊία!ο. Εἰιὶ διαὶ, ᾿γῸ ᾿Ν, ι αἰἰνογδυβ θοιπίπμηι ΟἸ γὶ- δῖ.}}}) ρογρείγαωγι!, δαυ ἀἶχπ ἢΐο βοθΠ ΜΆ). νυ, . ΡΚΗ΄. --- ΙΣΙΔΩΡΩ ΔΙΑΚΟΝΏΩ. Περὶ τῆς τῶν ᾿Ιουδαίων' αἰχμαιϊωσίας. Εἰ καὺ μὴ ἀξίαν, ὧν εἰς τὸν Δεσπότην Χριστὸν ἔδρασαν, ἔδοσαν ἐνταῦγα δίχην Ἰουδαῖοι, ἔδοσαν ΥΔΕΙΑΣ ΓΕΟΤΙΟΝΕΚ ΕΤ ΝΟΤΙΡ () Πάρι οοὐ. πραγμάτων πιυίδι!ί ἰῃ τραυμάτων. ῬΟΕΒΙΝ, ΕΡΙΘΤΟΙΑΒΙΝ , Π| -- ΕΡΙΒΤ. ΟΧΧΧ. γοῦν ὅμως. Ἃ γὰρ ὡς διαφευξόμενοι ἔδρασαν, φῆ- Α ἀοάδογυμ! : δἱ τΔινθῖὶ ἀοογυηῖ. Ναπι , Διογυιῃ σαντὲς᾽ ει Ἐὰν ἀφῶμεν αὐτὸν, ἐλεύσονται οἱ Ῥω- μαῖοι, χαὶ ἀροῦσιν ἡ μῶν καὶ τὴν πόλιν χαὶ τὸ ἔθνος» ταῦτ᾽, ἐπειδὴ ἔπραξαν, οὐ διέφυγον. Τῆς γὰρ πό- λεω: αὐτῶν ἁλούσης ὑπὸ 'Ῥωμαίων, χαὶ τοῦ ναοῦ χαθαιρεθέντος, αὐτοὶ ὥσπερ μαστιγίαι τινὲς χκαὶ δραπέται, ἄτιμοί τε χαὶ ἀλῆται πανταχοῦ διεσπάρη- σαν. Δώσουσι δὲ χἀχεῖτε τὴν ἀξίαν. Μὴ ἐπιγνόντες γὰρ τὴν φιλανθρωπίαν, εἴσονται τὴν ἐξουσίαν, ἧς χἀνταῦθα πεῖραν βραχεῖαν εἰλήφασι. ῬΚΘ'. -- Τῇ ΑΥ̓ΤΩ. Εἰς τό" « Ἀπηγήγατο παραχ.Ἰηθῆγαι. ν Τὴν ὑπὸ λύπης βεδαπτισμένην ψυχὴν οὐδὲν οὔ- τως εὐφρᾶναι δύναται, ὡς ἡ θεία μνήμη. Καὶ τοῦτ᾽ ἔστιν ἄρα ὅπερ ἠθέλησας μαθεῖν, ε ᾿Απηνήνατο παραχληθῆναι ἡ ψυχή μου" ἐμνήσθην τοῦ Θεοῦ, καὶ εὐφράνθην. » "Ὥσπερ γὰρ τὸ ἀχένωτον, καὶ δυσμετα- χείριστον ἰατροῖς, τῆς αἱμοῤῥοούσης πάθος, ἐν ἀχα- ριαίᾳ ῥοπῇ ἀπηλάθη (ἡ μὲν γὰρ ἥψατο, ὁ δὲ ἣν- ἔσχετο, τὸ δὲ ἐδραπέτευσεν)" οὕτω χαὶ ἡ λύπη ἀν- θρωπίνη παράχλησιν ἀπωθουμένη, ἅτε πάσῃ παρα- μυθίς δυσμεταχείριστος, ὑπὸ τῆς θείας μνέμης μό- νης ῥᾳδίως οἴχεται, καὶ εἰς τὸ μὴ ὃν χωρεῖ, ῬΛ'΄. --- ἙΡΜΟΓΕΝΕΙ ΕΠΙΣΚΟΠΩ (,. Εἰ ὡραῖος κάλλει παρὰ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώ- πων ὁ Κύριος ἐν τῷ Δαδὶδ έγεται, πῶς «Ἰέγει πάλιν Ἡσαΐας, ε Εἴδομεν αὐτὸν, καὶ οὐκ εἶχεν κάλλος, οὐδὲ εἶδος ; » Οὐ τἀναντία ἑαυτῇ, ὦ ἱερὰ χεφαλὴ, δογματίζει ἡ θεία Γραφὴ περὶ τοῦ Σωτῆρος διδάσχουσα, ἀλλ᾽ ἑχάστῳ πράγματι τὸ οἰχεῖον χαὶ πρέπον νέμει. Τὰ μὲν γὰρ πρὸς τὴν θεότητα βλέπει, τὰ δὲ πρὸς τὴν ἐνανθρώπησιν, τὰ δὲ πρὸς τὰ ἑχούσια πάθη. Φῶς μὲν γὰρ αὐτὸν ἀληθινὸν εἶπε, χαὶ ἀπαύγασμα τῆς δόξης, χαρακτὴρά τε τῆς πατριχῆῇς ὑποστάσεως " τὸ μὲν διὰ τὸ φαιδρὺν τῆς οὐσίας, τὸ δὲ διὰ τὸ ἀΐδιον, μᾶλλον δὲ συναΐδιον" τὸ δὲ διὰ τὸ ἐνυπόστατον, χαὶ διὰ τὸ γνησίοις χαραχτῆρσιν ἐμπρέπειν. Ἵνα γὰρ μὴ τὸ ἀπαύγασμα ἀνυπόστατον νομισθῇ, ὁ χαραγχτὴρ τὴν ὑπόστασιν ἐγγυᾶται. ᾿Δραῖον δὲ παρὰ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὡραζον ἐν στολῇ, διὰ τὴν τῆς ἐνανθρωπήσεως ἔνθεον χαὶ ἄπταιστον ἀρετήν " οὐκ ἔχοντα εἶδος οὐδὲ χάλλος, δυοῖ) ἕνεχεν" ἑνὸς μὲν, ἐπειδὴ τὴν Δεσποτιχὴν μορφὴν χρύψας, τὴν τοῦ δηύ- λου ἐπεδείχνυτο᾽ ἑτέρου δὲ, διὰ τὸ ἐν τῷ πάθει, ὃ ἐχουσίως ὑπέστη, πᾶσαν παροινίαν χεχινῇσθαι. Ἐχρέματο γὰρ ἐπὶ τοῦ ἰχρίον, ἐν ἡμέρᾳ μέτῃ, χαὶ ἐν μητροπόλει, χαὶ ἐν ἑορτῇ μεγίστη, χαὶ ἐν ἧ οὐ- δένα εἰχὸς ἣν ἀπολειφθῆναι " χαὶ οἱ μὲν ἐχωμῴδουν, οἱ δὲ ἐχλεύαζον" οἱ μὲν ὠνείδιζον, οἱ δὲ ὄξος προσ- . οδιι. χι, . οι]. ΥΧΎΥ!, ὅ. Μ}). Ιχ, . Πιρίδηδογιπι οδυ ἃ ρεγραίγαγϑιῖ ἀϊσοπίρ : « δὶ αἰ ἰηλυβ δι, νοι ΐόηι Βοπιδηὶ, οἱ (υἱΐδηι ἰοσιιπὶ ποϑίγα πηι, οἱ οἰν διθπὶ οἱ ζοηίθδι :.» , ἰηᾳυδιν, ροβιθδαιϑη [ ἀαδίσηατγυηί, πδυϊθαᾳυδαυδιη οἴυ- ξογυνί. [ρβογη τ δ ᾽πὶ υγ ἃ Ποηιδι οἀρία ἴ}}- ΡΙοφιδ δνόγβο ἀδίϑθιο, ἱμϑὶ νϑῖυϊ ναγθαγοι δ αι}- ἀδιῃ βαγνὶ οἱ [υφί εἶν δίψι δύγορθ, ρ,ὶπὶ ( ΟΥ ἀϊδραγϑοὶ διιιῖ, Αἰφυὰ οεἰααὶ ἰπ [υἱυΓὰ ν᾽ πιογ ( ρῶπδ ἀμ θηιῖ. Ναῖὰ υΐὰ νοηϊᾳηϊδίοπι πη ηἶπιθ Δθιονθγυηῖ, μοϊοητἰΔὴ σΟφηοβοθηῖ, {{|} φυοᾳυθ ποιη}}} Οχ ργιθ ἀοφυδίαγυηϊ, ΟΧΧΙ͂Χ. .-- ΕἸΌΕΜ. {μα : « Ἐεπιὶῖ σοπεοίατὶ .» Απἰπιυη ᾿ΠΟΓΟΓῈ Ορργαβϑυι οἱ ρῥγοῇ᾽ ίυπι πἰ εἰ] ρόγη οΟὐϊθοίαγα ροίεδι, υἱ δεῖ πιοιηυγίᾶ. Αἰᾳυθ ᾽ς δὶ Ζιο χ τη βεῖγα σψο]ϑιΐ, ε« ΘΙ Πη- ἰαγὶ δηΐπηᾶ πιθᾶ : Μδιιογ [υἱ οὶ δἰ ἀοἰοοιδίι! }. » Ουδπιδἀπιοάυπι δεΐπν ] γὶς : σγιθηῖο ργοῆυ- Υἱ ἸΔθογδηι ΠΌΓθυ, " π Θχὶ απ γὶ, Πς ἃ πιο ϊοἶ ἰΓϑοῖδγ] ἃς Βαιἰαγὶ ρΟΙΘγαι, (δι ρογὶ ρυποῖο ἀδρυ βι ( διὐ ἤιγίδη) (οι ρὶ!, ΟἸκγὶ . ἰὰ ρΡΆ , ΙΠοΓῦ ρΓγοίυμρί ); ᾽. δι} ἢ ΠηΔηἃ πὴ δια σοι δο Δ! } ΡγΟρα ] , υἱ αι η}}}}} - ἴλ}} Δα ἢ νογὶ ιθαὶ, δὰ βοίδ θεοὶ γϑοογάμιθηθῃι [οο}} οἱ θνδηθϑοίί. ΟΧΧΧ. --- ΒΕΚΜΟΘΟΕΝΙ ἘΕΡΙΘΟΟΘΡΟ. δὲ ἐρεοΐϊοεις [ογπια ρΥ [ Ποπιΐπιιπι δοπιὶπι αριαᾶ Ῥαυίΐάοηι αἱοί ιν ᾽Ν; φμοπιοάο αἰεὶξ τιιγεῖις [δαΐαϑ, « γιαΐπεια ἱμδίιηι, , ΠΟ ἱιαϑεϑαὶ ρυϊεἰιτ ἐμαΐπεπι πέφμο [ογηϊαπὶ "ἢ } αὐ δογίριυγα βδδοῦὰ ἀδ δαί γδίοσα νοῦθὰα [, γιπὶ οαρυΐϊ, ἰδυάᾳιδαυδιη ριυφιδηιία ἀοοοὶ : γν- τυ εὐΐᾳ ταὶ, ιο μγοργυ δ.: σοηξγυυ} οϑῖ, ἀεί θυῖι. Ῥαγιη δηΐπ δὰ ἀϊνί πὶ δροείδὶ, μᾶγιῖπὶ δὰ δβϑϑυρία ᾿πι } π|, ρα γί! ἀ}- ι μ νοϊυμίαγί ρογροββίοποβ. [ποθ πιὶ {πἷρρ ν- ΓΆΠΙ δι, οἱ σοῦ δρίδπάογθιν, δ)ὰ ραϊογηᾶς }}- δίαηιϊς ἤφιγδιῃ ἀἰϊχίί : ργηαμι Οὐ : οἰατγίἰδίδιι : δἰιογυη οἢ Φιογη ἴδηι, γα], αἱ ΓΘΟι Ιου, δοςειογηϊδιθιη ; ροβιτοπηυ ΟἿ . {}, οἱ χιΐα νυϑγὶβ οἱ βαγμϑηΐβ ποι ογιλτ δῖ. ΝΆΜΙ ΙΝ ὸ ἐρἰεπαοτὶς γοσϑυυϊυπι Ἰηἰπίπ) } ἰίθη αυϊάιϊδιη αχἰϑι πνοιυγ, ἤσυγοο ΔΙ οἰαγϑοίογὶ νοχ }}- βἰδηι απ σοηἤτγηαί. Βυνγβι δρΘοίοϑι! πὶ [ὉΓΠ)Δ ΓΒ Ὁ . ποιοίη υηι, . ἰΐδιη βραοϊοβιιπὶ ἰπ } Θιπιάδπι γοσδὶ, ργορίογ ἀϊνί πὶ δἱ ἰαρϑι. οπληΐϑ ΘΧρΟΓΙΟΠ ἀϑϑυηνρίδ Πυπιδηΐ!αι} Υυἰγιυῖθα). ῬΟΒΙΓΘΠΊΟ "οι πα θθηίοι βρθοίθι που υδοογοῖῃ, ἀμ] ]εἱ ε ολ, : δἰιδγα, συοηΐαπι [ }}} [Ὁγπῖὰ οσοι Γ- νἰ θη οϑιδηάϊι : αἰιογα, ἴᾷ ἣν βυρρὶϊεῖο, αυοι γοϊιπίαγία Ὧ δροηῖὸ }}{, πι} πὶ ΠΟ (ΟΠ } - " φοηυβ δχεϊἰϑίαηι βι, Ρανίθυδι συΐρρα ἰη ραι]- ἢ: Ῥρ], χιῖν, ὅ. [. {}}, ὦ, ΥΑΒ]Ὲ Γ(ΕΟΤΙΟΝῈΚ ΕΥ̓ ΝΟΤΕ. () Αἀ ἴδῃς ορ᾽βιοἴδη) σοηίογγὶ γϑ Πη ἢ Απχυϑι- ὺυπὴ γι). ἀ ἰοηροτγο, (Ἰνεγϑοϑίοθι}} ἰνο}}}}. Ναιϊνίι. θοπιίηΐ, ἴῃ υοδηι ἰοπι. ΠῚ ορογυπὶ, ἢ. , ἰιθηι Υἱφ αν δὲ Εὐἰσειιίαπι. Ἀιττ. , ΙΘΙΌΟΒΙ ΡΕΠΌΘΙΟΤΕ θ, ποῦ ἰλη. ἰὐπΊροῦα, ο ἴῃ πιρίγορο Α ἐφερον" οἱ μὲν ὕδριζον, οἱ δὲ λογχῇ τὴν πλευρὰν μΓ, πιλχίιθο [, ) Ὠδπιΐπθπὶ [ι ν- ἕνυττον. Καὶ περὶ μὲν τοὺς συσταυρωθέντας λῃστὰς, Γἰβί πη] δῖ, } ποὸη ἱπίθγθββι. Αυϊποιϊδπὶ } οὐδὲν τοιοῦτον ἕδρων, εἰς αὑτὸν δὲ παρῴνουν, ἃ ΟΔΥἾ . ἴῃ διη ἰυύδθδηι, }}} Πη διτπὶ ἰπηροῖθ-Ἢ μηδ᾽ εἰς τοὺς ὑπευθύνους παροινεῖν θέμις. θληῖ, ΠΠ} ργουγὶβ ἰασαγαύδη!ϊ, {Π| δοαίυπι οἴδγουδηιϊ, Αἰ} δοηίυπιο οὰυπὶ δῇδϊοίοθηηι, }{} ἰδηςδὰ ἰμβίπ ἰατυ ([οἀδυδηῖ. Αἰχὰθ ἴῃ αυϊάῤπι ἰδίγοιιθδ, υΐ ὑπ οὑπὶ ἰρ ᾿ ογυσοὰ δειῖὶ [ὑδγμ!, πἰ}} ( Ρογρθίγαθαηιϊ : ἰπ ἰρϑπὶ δηῖδι) δ) ϑπιοἑ σοπιυιηδὶ δ, ᾳυΐϊθυβ ε ἰῃ ποοθηῖθ. δαὶ δὲ [ΔοΙ ΠΟΓΟ ει} [ , ἀα"δοοπαῦθδιιν. ΟΧΧΧΙ. --- ΠΑΜΡΕΤΙΟ ΕΡΙΘΟΟΡΟ. Οπμοπιοάο δἰ( ἱπιοἰΠἰσαπάμηι {{{μώ Εσοἰεεϊαςιϊεὶ, « Νε δῖ. ηιμί (πὸ Ἰδίως .» ὕιτ σογρογθᾶ ρυϊο γι ἐπ πογιηα, πιο Ὀγογυτη ϑρία ργορονιὶο ῖ : [ Θἰἴδπι σίγα πη] δρὶ Γ[}}} ρυ]- εγυἀΐηΐς Πἰπ ἴῃ νἱγιυϊαπι πηρι ἰοοΓγίιαῖ σοι δἰβιΐι, ΝΠ) ] χ᾽ γαπηϊδι, αἱ φυϊάδπι φδρίθηϊ υἱγὶ ργο- Ὠπηι Ἄγ !, ἴῃ Ὑἱυπ) ἀσφδιθγϑη! (ουρίοη δηΐπὶ αυϊδρίδηι ργοῦυβ Γαὶ [π|}}|γὶ αἰβραηβαιοῦ , ἦ) ϑοἰ |ΠῈ δὲ ἀναγ ἴλην ἰθίιαγ : ουρίδη |- Γ , ἰῃ ργοά χα! Πδίθπι ολάϊι. [}η οἰἴᾶπὶ γΥἱγ- ἰυ πιούϊοοΓαι ἀοῇηϊοτυῃί. [π|ῦ ᾿π)ρ ο- η ( βυμδγϑι ο΄ πὶ τη οάΐι πη ἰοουπὶ ρίοἰ Οἱ ), ἰδυὰ γὰ ϑηρίθηβ υόια πηοπεΐὶ : ε ΝΟΙΪ ἐ Ϊαδίις πυ αιη. » Οιοά κ᾽ἱ ος φυοάια ργωοὶρὶϊ, (Υ Ὑδὶ ἢ} ἴῃ , 'π αυΐθὰθ. } Δάνδγβδυ πη ἴὸ ροέσδηΐί, ΓῸΠ ἱ ΔῸογθ ᾿υὐ σοι ( ργδθῦδι : νογυὴι ᾿υδι ἰπὶ Ὀοηἰίδι νίποα, . πἰϊηΐγαπι., υΐ ΟΧΧΧΙΙ. -- ΕἸΡΕΝ. θυδηάο αυΐάδι πλθ) ποϑίγῃ ᾿ϑυθππὶ ργαϑίδηι - δι! ορίβοορὶ ΗΠδειηοχοπ ἃγρυιϊῃθιίαι, ἃς. γογυιη ἂῦ ργΒοίαγο οἱ οχ νἱγίυιθ γψοϑίδγυπι δῃρὶ ιυαὶ - ῦ ᾿ ΘΙ ΟΑρΡΓῈ πη]}, ἰδ εῖγοο πιῬιΐ νοὶ] πῇ ἱχηοδβο. Νδιν υΐ ἐἰΐδλια ἀμππίαταῖ οχ ρᾶγί ργϑι ! ]οᾶη- . ᾿ρϑίυβ ἰδυάί νι υἱχ ρᾶγ δυπ), αυοπδπι ἰδπάδπὶ ΡΆΟΙΟ ΟΠΊΠ ἰρϑίι: ᾿ἰϑι. ογδιΐοηδ ρογβθαυΐ ρ- η}}[, ΟΧΧΧΊΙΙ. --- ΡΕΤΙΟ ΠΟΓ ΤΙΟΟ. Ορεγῷ ργοιΐυπι δὲ, δπιῖοθ, γα οι θομογνιη μ- "ΠΪΠθ . Γ ρθ σομίοηπάσγο. οι θείην, οἱ ΟΡΘΒ |Γγ, "οπ)}η ἀη) δι ὶ ἀρυὰ δτίθγηὺϑ : " δΔυιΠ) δριιὰ ΟΠ τἰβιίαοβ. Ουδαγαιπιούυμῃ οἰϊαπὶ (οη!Γῶ, Θἀδουδ, δ τηυγϑ, οἱ ρυρθγί, πηογὰ αυΐ- θην ἥρυι ηο γοοδθυϊα ϑύυηϊ : Γ δυῖη) Δρυὰ [. ἃς ἰ ", ἱπιρογίυπι, ᾳυοὺ ἰΔηῖο βιυθΐο ᾿Δηϊδηυθ σοπιβηιίοης δὖ οπηπί ἐχροιίαγ, ἴῃ πηοάϊΐαπη ργο- ΡΟΠΘε , ἃ) Οδίθγὰ αυοι οἰηπία σοηίυ!ὁπι}}, ἀἰαυ ΠΠΠἀὰ ἰΔοδηί, φυοιΐ ὕγανα οβὶ, οἷιο δχϑιίη- κυΐϊΐυγ (}{ἰ ὀπί πὶ οχ ἱπιρογῖΐ {γον διἱ {πην} ἢ [] βδυηῖ,, ἰυσἰυδαᾳυθ ργθοοηυμν νυοθ δσςθρὶ!); ἰϑιιἀψυ δι Ομ (, αυο ραΡι}}} αν . ι- {π| θοηἶβ μὲ ρῥγοβογίριίοποπὶ βροὶἰδιΐ διιῶϊ : Ο"Ππὶ Πυγαῖ, (απ πηαχίπια ΠΠΠ!ἀ Θχρίογοινιϑ, ἃς πιογοι γί οἷ ΒΕ ο]. γψι!, . ΡΛΑ΄. --- ΛΑΜΠΕΤΙΩ ἘΠΙΣΚΟΠΏ. Πῶς γοητέον τὸ τῷ ᾿Ἐκχιησιαστιχῷ γεγραμμέ- «γον», Μὴ γίγου δίκαιος πο.ῖύ. » Ὥσπερ τοῦ σωματιχοῦ κάλλους ὅρος ἡ τῶν με- λῶν' συμμετρία" οὕτω χαὶ τοῦ ψυχιχοὺ χάλλους ἔσχα- τος ὄρος, ἣἡ τῶν ἀρετῶν συμμετρία. Εἰ γὰρ αἱ ἀχρό- τῆτες εἰς καχίαν ἐχπίπτουσιν, ὥς τινες τῶν σοφῶν ἀπεφήναντο (θέλων γὰρ εἶναί τις οἰχονομιχὸς εἰς φειδωλίαν ἐχπίπτει, χαὶ θέλων εἶναι μεγαλόψυχος εἰς ἀσωτίαν. Διὸ χαὶ μεσότητας εἶναι τὰς ἀρετὰς ὡρίσαντο. ᾿Ασεθείας γὰρ χαὶ δυσσεδεία; μέση ἐστὶν ἡ εὐσέδεια " εἰχότως χαὶ ὁ σοφὸς παρήνεσε" ε Μηὴῆ γίνου δίκαιος πολύ. » Εἰ δὲ καὶ τοῦτο παραινεῖ, μὴ ἐν τοῖς εἰς σὲ παρὰ τῶν πέλας πλημμελουμένοις πιχρὸς γίνου καὶ ἀχριδὴς δικαστὴς, ἀλλ᾽ ὑπέρθαινβδ τὸ δίχαιον τῇ ἀγαθότητι, συγγνώμην νέμων τοῖς; συγγνώμης μείζονα εἰς σὲ πταίουσι. γοηΐα ἱπεζηα ρεεοαῖὰ ἰῃ τ δάιηϊ υηΐ, νοηΐδη) (Γἷ- ΡΛΒ'. -- Τὸ ΑΥ̓ΤΩ. Ἐπειδὴ ἡ ἡμετέρα διάνοια τὴν ὑπόθεσιν τῶν ἐγχωμίων τοῦ παναρίστου Ἑ)Ἥ“Ἡρμογένους τοῦ ἐπι- σχόπου οὐ δύναται δέξασθαι, οὐδὲ τὴν τῶν χατορ- θωμάτων περιουσίαν ἡ γνώμη χωρεῖ, δυγγνώμη" μοι νεῖμαι μὴ παραιτήσῃ. Ὧ γὰρ μηδὲ πρὸς μέρος ἐπαρχέσαι ῥάδιον, πῶς πᾶσιν ἐπεξελθεῖν δυνατόν" ΡΑΓ'. --- ΠΕΤΡῺ ΣΧΟΛΑΣΤΙΚΟ. Χρὴ, ὦ φίλος, τὰ ὀνόματα ἀφέντας τῶν ἀγαθῶν, ἐπὶ τὰ πράγματα βαδίξειν. Βασιλεία μὲν γὰρ χαὶ πλοῦτος χαὶ δόξα, ὀνόματα μὲν παρὰ τοῖς ἔξωθεν ᾿" πράγματα δὲ παρὰ Χριστιανοῖς. “Ὥσπερ οὖν καὶ τάναν- τία, ἀδοξία, χαὶ θάνατος, χαὶ πενία, ὀνόματα μὲν παρ᾽ ἡμῖν " πράγματα δὲ παρ᾽ ἐχείνοις. Καὶ εἰ βούλει, τὴν ἀρχὴν εἰς μέσον ἀγαγόντες τὴν πᾶσι ποθεινὴν καὶ περιμάχητον, ἀπὸ ταύτης χαὶ τὰ ἄλλα πάντα ἐλέγ- ξωμεν (), καὶ μὴ φράσαντες, ὅτι ὀλιγοχρόνιος, μηδ᾽ ὅτι ταχέως σδέννυται (πολλοὶ γὰρ ἐξ αὐτῶν τῶν ἀρχιχῶν θρόνων εἰς τοὺς τάφους ἀπηνέχθησαν, χαὶ ὁ θρῆνος τὰς τῶν χηρύχων φωνὰς διεδέξατο) " ἀλλὰ χἀχεῖνο παρέντες, ὅτι πολλοὶ χαὶ τῶν προγϑ- νιχῶν ὑπαρχόντων ἐστερήθησαν, δημεύσει χαθυπο- θληθέντες ὅτε () μάλιστα αὐτὴν δοχιμάσωμεν, ΥΑΚΙ ΓΕΟΤΙΟΝΕΒΘ ΕΥ̓ ΝΟΤΕ. () Ῥγὸ ἐλέγξωμεν. ηῦ} ἰἰάδιι οοὐϊκ!. ἰαφιὶ ἐλέγξομεν. ῬΟΒΙΝ. () Ἰμϊοῦ ὅτε οἱ μάλιστα ἰΙάεπὶ οοὐ . ἰηδογαμι ἀνθεῖ, τότε μαλ. οἷς. δγΒ. φυλτγίο ργὸ προζ“ άγωμεν ἰἰάθι» ᾿ιλεπὶ προαγάγωμεν.. ". ΕΡΙΘΤΟΙΑΆ.Μ . ΠΙ. - ΕΡΙΘΤ. ΟΧΧΧΥ. μὴ περιέλωμεν τῆς πόρνης τὰ ἐπιτρίμματα χαὶ Δ οἱ ρἰφιπαι! ἃ ἱηἶ ἀοΓΔ ΠΊ, ὙΘΓΙΓΗ ΟΓἃ- τὰς ὑπογραφὰς, ἀλλὰ χεχαλλωπισμένην αὑτὴν εἰς μέσον ἀγάγωμεν" ἵνα τότε αὐτῆς ἐλεγχθῇ τὸ εἰδεχθές. Οὐχοῦν προσάγωμεν τὸ σχῆμα, χαὶ τοὺς ῥαδδού- χους, καὶ «οὔ χήύρυχος τὴν φωνὴν, χαὶ τῶν δημίων τὴν ὑπαχοὴν, χαὶ τὸ ὑπὸ πάντων ἀποδλέπεσθαι" χαὶ βασανίσωμεν, εἰ μὴ τὰ δοχοῦντα λαμπρὰ ταῦτα καὶ ποθεινὰ, οὐ μόνον περιττὰ, οὐδ᾽ ὑπόληψις ἀνόνητος, ἀλλὰ χαὶ ἐπιδλαδη. Τί γὰρ ἀπὸ τούτων ἐχεῖνος ἀμείνων γένεται, ἣ τὸ σῶμα, ἣ τὴν ψυχήν ; Τοῦτο γὰρ ἄνθρωπος (). ἾΑρ᾽ οὖν ὑψηλότερος, ἣ ὑγιεινότερος, ἣ ταχύτερος, ἣ τὰς αἰσθήσει: τρανοτέ- Ῥας χεχτήσεται; ᾿Αλλ᾽ οὐχ ἄν τις φαίη. ἴωμεν τοίνυν χαὶ ἐπὶ τὴν ψυχήν. ἾΑρ᾽ οὖν σωφρονέστερος, ἣ ἐπιειχέστερος, ἢ συνετώτερος ἀπὸ ταύτης γενήῆσε- «αι τῆς φαντασίας ; Οὐ μὲν οὖν, ἀλλὰ καὶ τοὐναν- πίον ἅπαν. Οὐ γὰρ ὅπερ ἐπὶ τοῦ σώματος, τοῦτο χαὶ ἐπὶ τῆς ψυχῆς συμόαίνειν εἴωθεν " ἐκεῖνο μὲν γὰρ οὐδὲν εἰς τὴν οἰχείαν προσείληφεν ἀρετὴν " αὐτὴν () δὲ καὶ χαχίαν προσείληφεν. Καὶ γὰρ ἄνοιαν, χαὶ χε- νοδοξίαν, χαὶ ἀπόνοιαν, χαὶ θυμὸν, καὶ μνρία ἐξ αὐτῆς «ροστρίδεται πλημμελήματα. Εἰ δὲ χαίρει, χαὶ μέγα φρονεῖ, καὶ φυσᾶται, χαὶ χατὰ πάντων ἐπαίρεται, οὗτος μάλιστα τῆς καχίας ὁ χολοφὼν, ὅτι οὔτε ἀλγεῖ, οὔτε αἰσθάνεται, ἀλλὰ χαὶ χαίρει τῶν νοσημάτων αὐξομένων αὐτῷ. Οὐδὲ γὰρ πάντη τὸ χαίρειν, καλόν. Ἐπεὶ χαὶ ὁ λῃστὴς χαίρει μετὰ τὴν χλοπὴν, καὶ ὁ ἄρπαξ μετὰ τὴν πλεονεξίαν, χαὶ ὁ μοιχὸς μετὰ τὸ διορύξαι τὸν τοῦ πέλας γάμον, καὶ ὁ ἀνδροφόνος μετὰ τὴν σφαγήν. Μὴ τοίνυν τοῦτο λεγέτω, ὅτι χαίρει, ἀλλ᾽ εἰ ἐπὶ χρησίμῳ δειχνύτω, καὶ συγχαρή- αομαι, Ἐπεὶ τοίνυν μόνος ἐστὶν ἐλευθεριώτατος, χαὶ ἀρχικχώτατος (καὶ αὐτῶν γὰρ τῶν βασιλέων βασιλιχώτερος), ὁ τῶν παθῶν ἀπηλλαγμένος, ἀσπα- σώμεθα τὴν ἀρετὴν, καὶ τῆς πονηρᾶς ἐχείνης δου- λείας ἀπαλλάξωμεν ἑχυτοὺς, μήτε ἀρχὴν, μῆτε πλοῦτον, μήτε τι τοιοῦτον μαχαριστὸν νομίζοντες καὶ περιμάχητον, ἀλλὰ τὸ τῶν παθῶν ἀπηλλάχθαι μόνον. ΡΑΔ', --- ΖΩΣΙΜΩ ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΩ. Ἢ πέπαυσο τρυφῶν ἐκ τῶν ἀλλοτρίων συμφορῶν, χεχοιμημένον διεγείρων χαὶ παραχαλῶν τὸ ἀχόλα- στον, ἢ ταῦτα δρῶν τῷ σεπτῷ θυσιαστηρίῳ μὴ πρόσ- ιθι. Πολλοὺς γὰρ σχανδαλίζων ἀπελαύνεις τοῦ προσ- ἱέναι, μὴ ὑπομένοντας ἰδεῖν τοσαύτην χηλῖδα τῷ ἀμιάντῳ θυσιαστηρίῳ παρεφεδρεύουσαν. ῬΛΕ΄. --- ΠΑΥΛΩ. ΐ Κατὰ τῶν “λεγόντων, εἶναι γένεσιν, ἤτοι εἷμαρ- μένην, ἢ τὴν .εγομένην τύχην. Εἰ πάντα, ὡς φὴς, ὦ σοφὲ, καθ᾽ εἱμαρμένην γίνεταί τε χαὶ λέγεται, εἰπὲ πῶς νῦν δι᾿ ἡμῶν ἑαυ- Β ἰϑην οἱ [υραιηι ἰη πιράϊυμη ργοάασαινυβ, υἱ ( πὶ οἵη ἰρϑίυβ ἀοίονγι ρτθάδι. ἰΔηθ οὐ] ηι ἃς αἰφηϊιαίοπ) οἱ δοίυγοϑ, οἱ βγῷθοηῃὶβ νούδδῃ, οὶ Ρορι! οδοαϊοιμία τ, φημ υ ἷ, αὰυὰ Οπιη ΔΠ]- εἰσ, Δα! ΓΟ πεῖ }}} , δ ρογροπήδηι!ς η ποῃ ᾿)ῶο, ] ργϑοϊ γα οἱ ὀχροϑίθηἋν ν᾽ίθιιΓ, Π}) πη ϑυρογνλουμθα δ[ῖ, δίηυς ἰπϑιι ΄υδεύδλιι οἱ υι}ΠΠπι ἜΧρΡΟΓΒ Ορίηἷο, νδγιπὶ οἰΐᾷπι ποχὶᾶ εἰ ουη) ἀειγιιηθηιο οοιἠ μοί. Ουΐὰ δῖ πὸ ἢ}. ὺϊ σφοῦρογὸ, } ἀπΠ (πη ἢοα ἰΙΟη] ) "ΕἸ ον οἰδοίιυγ᾽ Αἢ ργορίογοα ." πηΐογ, ἂύϊ , Δ} ΡΘΓΝ οἷΟΓ Θχϑίϑι!, { οΥἱθι } ΟΥ Ἷ [ ῥγοίδοιο πϑιπὸ ἀϊχογῖι. Αἀ δηϊνυπι ἰρί ταν Π ΠΟΠίδγϑι. ὕΧτι ἢ ἰϊϑι ρυπιρὰ [Π|- Ρεγδίϊοῦγ, διὺυι δυᾶνίοῦ, δυϊ ργυάδοπιίοῦ γαάάἀρινῦ Μίιΐηα η, νψδύυπὶ οοηιΓὰ οπιΐηο. ΝΟΗ Θιὲμι ᾳιιοίὶ ἰῃ σογρογο, ἰάδίῃ οἱΐ δὴ ἰη δηΐιηο ουθηΐγα ]ί. Νδηὶ ἰἰυ φιυΐθπι δὰ υἱγιυΐθι βυϑιῃ ἢ }] }} - ρβἰ : ηὶς αυΐϊδωὶ Υἱ ἢ Οἰὐδι δδϑυμιρδὶῖ. ’ υΐϊϑθιη οἱ δι} ), οἰ ἰπϑηθηὶ ρἰοτίδπ), διγορηηιίδι, οἱ ἰγδοιιάΐαπι, δἰἰδᾳυθ δοχοθηίδ νὰ Ὠίης οοηιγϑῃ!. Αυοά ραυίεῖ, ἃς δι ραυμυὶὶ οἱ ἰηἤαίυγ, αἰι δι - γΟΥδ ΟΠ} ΘΚίΟ Πα Γ., ἰ. υϑῦο ργορβογιΐην {{}| }} σρυὶ ὁδὶ ; ιἷμρὲ εὐπὶ ἰλιγο οἰΐδιι ροβὶ ρΓϑ- ἄλε! ραυιί(αιϊὶ, οἱ ΓΔΡΙΟΥ ροϑὶ δἀπιΐίβδαιη ἰγϑιιάδηι, εἱ δαάυ!οΡ ροϑβὶ ρογίοβδυπι οἱ νἱοϊδῖυπ) ] πγλιγὶ- μεοιΐπ), οἱ δἰ συ ροϑὶ σβύσ ροΓροιΓαίδηι. Ου.η)- ΟὔΓΘΙΙ, η τὴ ὶ ἡ Ππ| αυϊδαυδλιη οοιπιησπιογοί, αιυά ἔλυυύοδι : υδγιιὰ ηὴ οὐιοά δῖα ε}}}Π{ οΟ:)- δι, δὲ δρὸ 'ρὶ ξγδιυϊδθογ. Ουοπίδπι ἰφίιυ ἰθαγγίωμυδ, δυπιπ)ὸ ἱινρογίο ργριυ ΐυ δὶ (απ 'ρ ι Γαρ ἀϊη δπιρίἐυ ἀἢ - ΡθΓ), φυΐ ἃ Υἱιϊ οἱ ιυγθυ!θηιΐδ δι ΐηιὶ πιοί!υ ἱπιπιυυ δ δι, νἱγιαϊοῖη δηιρίοοίδηνυγ,, υἱᾳυὰ πη ρΓο- "δ ᾿ΠΠπ| βογνίυἱαπὶ ἃ ποὺυΐδ ἀδρ}}η}}., Δι τη - υ ἴἴΔ ΘΟπΠδιΐ}} .. αἱ πος ἱμρβοεῖπι, Πς ΟΡ () οἱ οορίΔ, π ἐὐυβηηοαϊ αυϊάηυδτῃ [] ] εἰ- ἰΔ: ποπιΐηθ ργράϊσα ηάυπ), πηδβηδία Ομ οη ἰη μνογβοαυδηί) δχ βι πθιηυ, ὙΟΓῸ ΠῚ ἀπηίαχαί, αὶ νὴ } } τγ}}}.}} ΠΠου}}}} ΠΌΘΙΓΘΏΙΟΓ. ΟΧΧΧΙ͂Υ, --- ΖΟΘΙΜῸ ΡΒΕΒΒΥΤΕΒΟ. Αι εχ αἰϊθηΐδ σαι ται} μπ ἀδ ἰοἶ {}ὲ] ΘΟπηρᾶ" γᾶ ἀοδίηδ, βορί ϑιη πὶ Εἰ θα οχοϊίδηδ. ἀἰηυ Ὦ Δοζφογξοιβ ἂὺϊ φὸ [Δοίθη δά γϑμογαπάϊνπι εἰ Γ " δοο. Μυϊίο αὐἱρρο οβεηάξη, } δοςι) Γ- ΜΠΟΥ : ι ] (δηίδηι ἰαῦσπι . πιηδουϊαπὶ |ΠΠ δ [Δ γὶ ἀδϑ᾽ θη }}} μι θ τὶ πλϊἢ Π δυδιϊηδαμ. ΟΧΧΧΥ. -- ΡΑΌΙΓΟ. (οπίτα ἐος φμὶ αἰσμνί παιϊυἱϊίαίενι, εἰυς [αἰπηι, διι [ογ΄ μηαπι. δ᾽ οπιηΐΆ, Υἱγ ΘΓ. , [Δἰ}} αυδάδπη), υἱ , πη." Οοδϑἰἴλ ἤἥπη!, δ. ἀἰουμίιγ, ΘΧΡΟΠ Ὑ}π|, υΐ βει, ΥΑΒΙΖ ΓΕΟΤΙΟΝῈΒ ΕἸ ΝΟΤΑ͂. () Δπίπιο, πατὲ [ ἤοπιο δἰ. ϑδοογαίί οι πὶ ᾿ς ἀοφπιᾶ, ἰιοπηϊ θη Δ] Πηιπ|. Ὑἀ. Ρ]ΔΙΟΒ ΘΙ, ὃΣ εἰ ΕἴοοΓο ἰὰ υδυγρανὶι. Ἀϊττ. () Ργο αὐτὴν ἰἰάεπι ἰοσυηῖ αὕτη. ῬΟΒΙΝ. () Οοηίεον Ηοτγαι. ορὶϑὶ. , [}. . Ατττ. . ΙΒΙΌΟΒΙ ΡΕΙᾺΌΒΙΟΥΤ υἱ ᾽ρ Ἶρδ:) ΡΓ Ἔνδγίδι. Νβῖη εἰ ἔρβὰ οὶ Α τὴν ἀνατρέπει. Εἰ γὰρ αὐτὴ πάντα ποιεῖ, αὕτη ἂν οἴξοείι, οδύδη πυης οδῖ, . ρῈΓ Π ἰδίυπι Ὠδιά μγραϊοδῖ. Ουΐη ΟΓκΟ ἱρεδὶ, .π| αἷοἰ , τὴ ϊηΐη ἀΐοδηι!, ἤάδηι θά υι ᾽ ΟΥΧΧΥ͂Ι. --- ΟΚΙΟΝΙ. Νὰ ἀϊοία ᾳφυφάδιη βδογαγυπι ϑογὶρίυτγαγιπὶ } }Π}οἶ Γ ΡΓΟΙΈΓΘΩΒ, ΟΥΕ αἰ δοαγὸβ ( ] τ ἐρογ ἶα ἃς .} {{{} ποπλΐπα γίβυπι πιουθθΐβ. [Γη οἰΐδηι αυΐάμιη [υφίυπι, δηβδηὶ Ποπλδιΐ οΟμΘητ . . εἶχ ουμΐ ρΓΡΌΘΓΘ πηθίυθη.), νογυϊὴ ἰηνθ- διίχαι αἰ Π οηι ον ἀγαυϊμηόι , βοϊυἱοπ ᾿ιΔὈΘὈΪ. ἘΔ] πδίγ οηἷπὶ ἰμ!οΓρΓοιίδιϊίθηθβ, δγρυιθηι π|ῶ Γ}} ἀ . . ΟΧΧΧΥΙ!. --- ΑΡΟΙΘΟΝΙΟ ΕΡΙΘΟΟΡΟ. Ἐξο δαυϊαιϊὶοηδπ) ἐἰπιογὸ ν᾽ ἢ ΟΓ ΠῚ . πηο᾽ι- ΠΊ ἅ[. Νῶπι αὐ Υἱ Οἴοογα θααιΐ, οὔ- δϑαιΐυι ΠΠοἷϊ : [ΓΘ ΘΏΓ , Ιηοῖυ τηΐ- ΗἴΠ) δυ σι, ϑϑθηϊδιῖΐο πῃ βδογνυἱθπ] δύάυχὶ!. Ουοοΐτοα " [λοϊαπάμ , υἱ οἱ δάνογϑυβ Π|- {ι|π|, οἱ Δἄάνογϑυϑ υἱαπαϊ δ (. ὲ δάνϑγβιβ ἀ δον αἴδοι.}) διγοησατῃ δηΐ Π}}}Π} ΡΓΞβι : δ γοσί δίθπ) δοίδιη ] Π}}. ΟΧΧΧΥΠΙΠΙ. --- ΕἸΌΕΜ. Ῥροναπ νἱγι πη, οἱ δεὶ δηγηδηίθπῃ,, οἱ ἢοιηϊηυπὶ ἴ: δογα ργοαϊί αι Ορυγίοί, υἱ Π ΟὉ ΥἱΓ- .. } πιο π., δηϊδιυπι ἀϊνίπο πυπηὶ δὰ. εἐἰοίυπι οἱ σοπβϑογδί πη) ΟΠ η ΟΟηϊοιν δὶ, ΓΌΓΒυπι ργορίογῦ Βοιηΐ αἰνή πι πυπιδὴ παρ ξαί. Θυδηινὶ δηΐτη οἰ! ΓἾ ἜΓγα θυ π) Ἰηυ} ΠΙΔ]ΟΓ δἰϊ, ἰδ ἢ δὲ οὐ) Ομαγι αι δ "δ ηθυοίθ ογρὰ Ποιηὶς- ) ὁΟημδοίδίιγ, μνᾶ } Θχρίοπἀοϑοὶϊ. ΑΟΧΧΧΙΧ. --- ΝΙΠΟ. ἢε εαρὶεπίὶα Βαπὶεὶ οἱ ἰγίμηι ρμοτουιηι. Ττὸβ "ΠῚ ρυδεὶ, δὲ θδπίοὶ, ουγίοβϑιη οἱ ϑυραῦνᾷ» οδηδϑιη (ἰιαϊἀδόοτυμι αἰδοὶρ᾽ πᾶπὶ πιἰπῖπη αἰ ϊο- γυηί ; σἂν ἰά οχίδιΐπθ. Νπὶ υΐ ἰΔηιη} ΟΓξἃ θουπὶ μἱοιαιὶ ουγϑη) φοβϑϑγυηὶ, ἢ ΓαρΙο (υἱέ θιη εἶθοβ ρεογείρογθηι, ὑπᾳυδηιηθ, οἰἰαπιβϑὶ πι}}} ἰρδ "οΓί ρτοροϑί( [υΐ}, Διὰ δαῦυΐ πὶ ἀοοιΓί ηΠ| Ῥγονοϊνὶ βιιδιϊηυββθηῖ υο διίθη νΘ ΓΔ .}, Ἰοουρ οιἰβἰ πιὰ ἰοι ΓΔ ϑογίριι γα, κἾ νϑγ ν"ἴ : οἷα θυ ἰηροηΐ! δουπίθη δὶ μΓιδι- εἴη νῦν δι᾽ ἡμῶν χηρύττουσα μὴ εἶναι γέννησιν. Πῶς οὖν αὕτη, ἦν φατε εἶναι, φάσχουσα μὴ εἶναι, οὐ πιστεύεται παρ᾽ ὑμῶν; ΡΛῴᾷ'. --- ΩΡΙΩΝῚ Μὴ ἁπλῶς προφέρων τινὰς ῥήσεις τῶν ἱερῶν χρησμῶν διὰ στόματος σπάραττε (ἀπαιδευσίας γὰρ ὀφλήσεις χαὶ ἀνοίας γέλωτα" διὸ χαΐ τινες φεύγουσι, λαδὴν φιλομαχοῦντι ἀνθρώπῳ δοῦναι δεδιότες)" ἀλλὰ τὰς ὑποθέσεις ἀχριθῶς ζητήσας () ἕξεις τὰς λύσεις. Τυφλώττουσι γὰρ αἱ ἑρμηνεῖαι τῶν ὑπο- θέσεων χηρεύονυσαι. ΡΛΖ'. --- ΑΠΟΛΛΩΝΙΏ ΕΠΙΣΚΟΠΩ. Ἐγὼ τοῦ ἰφόδου τὴν χολαχείαν δυνατωτέραν χαὶ ἀργαλεωτέραν εἶναί φημι. Ὅσα γὰρ μὴ δύναται ἀνάγχη, δύναται θεραπεία" χαὶ τοὺς μὴ χειρωθέν- τας ὑπὸ φόδου, χολαχεία πολλάχις κατεδουλώσατο. Χρὴ οὖν καὶ πρὸς φόδον χαὶ πρὸς θωπείαν μὲν ἀνδρίζεσθαι (ἑχάτερον δὲ ἀνελεύθερον τὸ πάθος), τὴν δ᾽ ἀλήθειαν μόνην τιμᾷν. ΡΛΗ!. --- Τῇ ΑΥ̓ΤΩ. Χρὴ τὸν εὐδόχιμον, χαὶ φιλόθεον εἶναι. χαὶ φιλάν- θρωπον" ἵνα μήτε διὰ τὸ ὕψος τῆς ἀρετῆς, χαὶ τὸ ἀναχεῖσθαι τῷ Θείῳ, τῶν ἀνθρώπων καταφρονοίη, μῆτε διὰ τοὺς ἀνθρώπους τοῦ Θείου ἀμελοίη. Ἡ γὰρ ἀγάπη ἣ πρὸς τὸ Θεῖον, εἰ χαὶ μείξων ἐστὶ Ο πολλῷ, τῇ πρὸς ἀνθρώπους συμπλεχομένη, λαμπρο- τέρα γίνεται.
◆
Why John called the Jews generations of vipers. John called the Jews “generations of vipers” as being more wicked than the offspring of wicked parents. For it is recounted that this wild species devours the maternal womb when they are hatched. Since then they abandoned God who gave them birth and they mortified all the grace given to them through failing to make use of it, he quite reasonably likens them to those poisonous creatures, who negate their benefactions through ingratitude, or to put it otherwise devour them.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.