Letter 8022: I remember having before now written to your Excellency, and repeatedly urged you to lose no time in revisiting the thresholds of the blessed Peter, Prince of the apostles. And what means your so great delight in the city of Constantinople, and your oblivion of the city of Rome, I know not. I have not so far been thought worthy of getting any in...
Pope Gregory the Great→Rusticiana, Patrician|c. 598 AD|gregory great
Gregory to Rusticiana, Patrician [a woman of the highest Roman aristocratic rank].
I have written to your Excellency before, more than once, urging you to come back and visit the threshold of the blessed Peter, Prince of the Apostles. Yet here you remain in Constantinople, and I cannot fathom why. You have not even done me the courtesy of explaining.
Think about what this would mean for your soul and for eternal life -- and for your glorious daughter, the Lady Eusebia. If you ask my son Peter, your servant -- whom I have found wise beyond his years and eager to grow -- he will tell you how much love the people here have for your Excellency, and how greatly they long to see you again. Scripture teaches us to love even our enemies. How wrong it would be, then, not to love those who love us. And -- forgive me for saying so -- no one truly has affection for people they never wish to see.
If it is the swords and wars of Italy that frighten you, consider how great is the protection of blessed Peter in this city. Without a large population and without military reinforcement, we have been preserved under God for years now, surrounded by swords on every side. I say this because I care about you. May Almighty God grant whatever serves your soul's good and your family's honor.
I have received the ten pounds of gold your Excellency sent for the ransom of captives, delivered by my son Peter. I pray that the heavenly grace which moved you to give may also move you to come.
Book VIII, Letter 22
To Rusticiana, Patrician.
Gregory to Rusticiana, etc.
I remember having before now written to your Excellency, and repeatedly urged you to lose no time in revisiting the thresholds of the blessed Peter, Prince of the apostles. And what means your so great delight in the city of Constantinople, and your oblivion of the city of Rome, I know not. I have not so far been thought worthy of getting any information from you on this head. For how far it might be of advantage to your soul for reaping the rewards of eternal life, and how far it would suit also in all respects your glorious daughter, the lady Eusebia, this we fully give our attention to, and you may no less fully consider. But, if you enquire of my son Peter, your servant, whom I have found to be wise beyond his age and to be studying to attain ripeness, you will find how great is the love towards your Excellency of all who dwell here, and how great their desire to be thought worthy of seeing you again. And if, the Lord teaching us, we are admonished in Holy Writ that we should love even our enemies, we ought to consider how wrong it is to show no love even to those who love us. But, if haply we are said to be loved, we know most certainly that no one can have affection for those whom he does not wish to see. If, however, you are afraid of the swords and wars of Italy, you should attentively observe how great is the protection of the blessed Peter, Prince of the apostles, in this city, wherein, without a large force of people, and without military aid, we are preserved under God for so many years among swords. This we say, because we love. But may Almighty God grant whatever He sees to be of advantage to your soul for ever, and to the renown of your house at the present time.
The ten pounds of gold which your Excellency has sent for the redemption of captives I have received at the hands of my aforesaid son. But I pray that the heavenly grace which granted to you that you should give them for your soul's reward may also grant to me to dispense them without any contagion of sin; lest we should be stained by that whereby you wipe away sins. May Almighty God, who looks upon the weakness of your body and your pilgrimage, comfort you ever by His grace, and by the life and health of my most sweet son the Lord Strategius ; that so He may nurture him both for you through many years and for Himself through eternity, and may both replenish you and all your house with present good and grant you to have grace from above. We further beg that the glorious lord Eudoxius may be greeted in our behalf.
About this page
Source. Translated by James Barmby. From Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series, Vol. 12. Edited by Philip Schaff and Henry Wace. (Buffalo, NY: Christian Literature Publishing Co., 1895.) Revised and edited for New Advent by Kevin Knight. <https://www.newadvent.org/fathers/360208022.htm>.
Contact information. The editor of New Advent is Kevin Knight. My email address is feedback732 at newadvent.org. (To help fight spam, this address might change occasionally.) Regrettably, I can't reply to every letter, but I greatly appreciate your feedback — especially notifications about typographical errors and inappropriate ads.
◆
Gregory to Rusticiana, Patrician [a woman of the highest Roman aristocratic rank].
I have written to your Excellency before, more than once, urging you to come back and visit the threshold of the blessed Peter, Prince of the Apostles. Yet here you remain in Constantinople, and I cannot fathom why. You have not even done me the courtesy of explaining.
Think about what this would mean for your soul and for eternal life -- and for your glorious daughter, the Lady Eusebia. If you ask my son Peter, your servant -- whom I have found wise beyond his years and eager to grow -- he will tell you how much love the people here have for your Excellency, and how greatly they long to see you again. Scripture teaches us to love even our enemies. How wrong it would be, then, not to love those who love us. And -- forgive me for saying so -- no one truly has affection for people they never wish to see.
If it is the swords and wars of Italy that frighten you, consider how great is the protection of blessed Peter in this city. Without a large population and without military reinforcement, we have been preserved under God for years now, surrounded by swords on every side. I say this because I care about you. May Almighty God grant whatever serves your soul's good and your family's honor.
I have received the ten pounds of gold your Excellency sent for the ransom of captives, delivered by my son Peter. I pray that the heavenly grace which moved you to give may also move you to come.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.