Letter 8011
Gregory the Great (Wisigothic)→Unknown|gregory great
From: Gregory the Great, Pope, in Rome
To: Candidus, abbot of St. Andrew's [Gregory's own monastery]
Date: ~598 AD
Context: Gregory confirms an agreement and transaction between the monastery of St. Andrew and another party.
Gregory to Candidus, abbot of the monastery of St. Andrew.
The agreement and transaction that has been reached between your monastery and the other party has been brought to my attention, and I confirm it. The terms as described are acceptable, and the transaction may proceed on that basis.
See that the agreement is properly documented and that both parties have clear copies of the relevant documents. An agreement that is not properly recorded is an invitation to future disputes, and I would rather see this matter settled permanently than have to revisit it.
Gregory
AD CANDIDUM' S. ANDREAS ABBATEM.
Con firmat concordiam et transactionem inter monaste-
rium 8ancti Andree, et Maurentium magisirum
militice.
Gregorius Candido abbati monasterii ®* $sancti
Andrez ad clivum Scauri.
Sicut loci nostri consideratio providere nos ad-
monet ut monasteriorum negotia pacis intentio salu-
bri ſine distivguat, sic iterum ratione constringimur
consevsus noslri auctoritate quz utiliter decisa ſue-
rint roborare, ne ſorle Þ cujusquam excusationis 0b-
jecta, quod a religios0 proposito et zequitate valde
dissenlit, aliquid in dubium contentio recidiva per -
| ducat, et gignat ex pace litigium. Proinde quoniam
inter te Candidum abbatem monasterii sancti Andree
apostoli, posili in hac urbe Romana, in clivo Scauri,
tis. His sprelis, recentiores habent erigere.
« Ve causa Florentii vide Epist. 8 et 9 lib. 11, in-
dict. 41. .
EeisT. XI [| AL. 13]. — ® Hoe est monasterium
quod ex domo $ua sanctus Gregorius exstruxerat in
vrbe, et in quo primum monachus, tum abbas ſuit.
Joannes Diaconus, in ejus vita, lib. 1, cap. 6. Gus-
$AVY. ;
9
SANCTI GREGORIM MACNI
v1v
903 ageniem uiilitaies ejusdem monasterii, et Mau- A ca horlando, suadendo, terrendo emendare, © cha-
rentium gloriosum, © magis:rum militiz, causa 81c-
cessionis hzreditatisque Joannis, frairis consangui-
nei predicti viri, qui in suprascriplo monasterio
conversus est ac deſunctus, cum nostro quoque
consensu commode solliciteque transactionts pa-
gina interveniente decisa est; *.denique ut cum
lidei memorali gloriosissimi magisiri militiz since-
rilas olim nobis yeraciter nota sit et bene comperta,
ad gatisfactionem posset ownino guſlicere, etiam
dato corporaliter sacramento, firmaret nihil se in
fraude versalum, aut aliquid occultasse, sed omnia
integre prodidisse; idcirco hujus decreti preceptique
nostri serie Lransactionem decisonemque inter te et
preſatum Maurentium - gloriosum habilam, ratam
babentes, per omnia conlirmamus , nec it totum
partemve aliqua ratione convelli, sed eam habere
perpetuam decernimus firmilatem. Cui rei $i quis,
quod non credimus, eontrariam afſerre quoquo modo
lenlaverit vyolunlatem , ille quidem reum $e ante
Deum esse noverit, qui nititur ea quz utiliter sunt
ſinita rescindere; nam eidem decisioni trangactioni-
que nihil se derogare cognoscat. Ut ergo et sxpe
dicti glorios: Maurentii maneret illibata securitas, et
tu nihil de bis que deciza gunt valeas dubitare, $i-
mile ei preceplum pro ulraque partium munitione
CONCESSINUS.
◆
From: Gregory the Great, Pope, in Rome
To: Candidus, abbot of St. Andrew's [Gregory's own monastery]
Date: ~598 AD
Context: Gregory confirms an agreement and transaction between the monastery of St. Andrew and another party.
Gregory to Candidus, abbot of the monastery of St. Andrew.
The agreement and transaction that has been reached between your monastery and the other party has been brought to my attention, and I confirm it. The terms as described are acceptable, and the transaction may proceed on that basis.
See that the agreement is properly documented and that both parties have clear copies of the relevant documents. An agreement that is not properly recorded is an invitation to future disputes, and I would rather see this matter settled permanently than have to revisit it.
Gregory
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.