Letter 6066: Gregory to Athanasius, Presbyter of Isauria. As we are afflicted and mourn for those whom the error of heretical pravity has cut off from the unity of the Church, so we rejoice with those whom their profession of the Catholic faith retains within her bosom. And, as it is our duty to oppose the impiety of the former with pastoral solicitude, so i...

Pope Gregory the GreatAthanasius, Presbyter|c. 595 AD|gregory great
grief deathimperial politicsmonasticismpapal authority
Theological controversy; Imperial politics; Church council

Gregory to Athanasius, Priest of Isauria.

As we grieve for those whom the error of heretical wickedness has cut off from the unity of the Church, so we rejoice for those whom their profession of the Catholic faith keeps within her embrace. And as it is our duty to oppose the impiety of the former with pastoral care, so it is fitting for us to extend favor to the devout professions of the latter and to declare their views sound.

Accordingly, a suspicion of unsoundness in the faith having arisen against you, Athanasius, priest of the monastery of Saint Mile, called Tamnacus, situated in the province of Lycaonia, you, in order that the integrity of your profession of faith might be established, chose to have recourse to the Apostolic See which we govern — also asserting that, having been subjected to physical coercion, you had done and said certain things unjustly and under duress. Although acts done under compulsion in no way fall under the censure of the canons and are rightly held to be of no effect — since one who compels an unjust confession and action thereby invalidates those acts himself — and although that confession which proceeds from free will is rightly the one to be received and credited, as is evidently the case with the one you made before us — yet to prevent any possibility of uncertainty, we took the precaution of writing about you to our brother and fellow bishop, the bishop of Constantinople, asking him to inform us in writing what had occurred.

After repeated urging on our part, he wrote back to the effect that a volume had been found in your possession containing many heretical statements, and that this had provoked his displeasure against you. Having borrowed this volume from him at his wish to satisfy us, we read the early portions carefully — and since we found in them manifest poison of heretical wickedness, we forbade it to be read further. Since, however, you have assured us that you had read it in simplicity, and, to cut off all ground for lingering suspicion, have submitted to us a document in your own hand in which you expound your faith, plainly condemning all heresies in general and everything opposed to the integrity of the Catholic faith and profession; and have declared that you have always received and still receive all that the four holy Ecumenical Councils receive, and have condemned and still condemn what they condemn; and have also promised to accept and hold to the council held in the time of the Emperor Justinian concerning the Three Chapters; and, being forbidden by us to read that volume in which the poison of dangerous error is interwoven, have also rejected and condemned everything said or latently implied in it against the integrity of the Catholic faith, and have promised not to read it again —

We, moved by these reasons, your faith having also clearly appeared to us from the document in your own hand to be Catholic — God guarding you — hereby declare you, in accordance with your profession, to be free from all taint of heretical wickedness, and Catholic. We pronounce that you have demonstrated yourself, by the grace of Christ Jesus our Saviour, to be in all things a professor and follower of the undefiled faith; and we grant you full permission to return to your monastery, resuming your place and rank.

We intend to write also on this matter to our most beloved brother, the bishop of Constantinople, who has been ordained in the place of the aforesaid holy John. Since it is the custom for us not to write before his synodical letter has reached us, however, we have delayed. But after it arrives, we will inform him of these matters at a suitable opportunity.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters

Basil of CaesareaAthanasius, Presbyterc. 369 · basil caesarea #215

I took the earliest opportunity of writing to the most admirable Count Terentius, thinking it better to write to him on the subject in hand by means of strangers, and being anxious that our very dear brother Acacius shall not be inconvenienced by any delay. I have therefore given my letter to the government treasurer, who is travelling by the im...

Basil of CaesareaAthanasius, Presbyterc. 358 · basil caesarea #24

That one of the things hardest to achieve, if indeed it be not impossible, is to rise superior to calumny, I am myself fully persuaded, and so too, I presume, is your excellency. Yet not to give a handle by one's own conduct, either to inquisitive critics of society, or to mischief makers who lie in wait to catch us tripping, is not only possibl...

Basil of CaesareaAthanasius, Presbyterc. 358 · basil caesarea #25

1. I have received intelligence from those who come to me from Ancyra, and they are many and more than I can count, but they all agree in what they say, that you, a man very dear to me, (how can I speak so as to give no offense?) do not mention me in very pleasant terms, nor yet in such as your character would lead me to expect. I, however, lear...

Basil of CaesareaAthanasius, Presbyterc. 366 · basil caesarea #156

1. So far from being impatient at the length of your letter, I assure you I thought it even short, from the pleasure it gave me when reading it. For is there anything more pleasing than the idea of peace?

Isidore of PelusiumAthanasius, Presbyterisidore pelusium #1217