Letter 1037
Gregory the Great (Wisigothic)→Unknown|gregory great
From: Pope Gregory I
To: Malcaum, Bishop of Dalmatia
Date: ~591 AD
Context: Gregory orders action on Bishop Stephen, who has been avoiding judgment
I need your help in compelling Stephen, who holds episcopal office, to submit himself to the judgment he has been evading. A bishop who flees from canonical examination is not only failing in his own duty — he is making a mockery of the system of ecclesiastical accountability that exists to protect the faithful. Use whatever authority your position gives you to require his appearance and his submission to a proper synodal hearing. If he refuses to come voluntarily, report that fact to me immediately and I will take further steps.
AD MALCAUM EPISCOPUM DALMATILE.
Stephanum episcopum a1 judicium compellat, et
| judicutxm ſugrit exsequatur.
Gregorius * Malcho episcopo Þ Dalmatie.
Joannes vir eloquentissimas, consiliarius viri ex-
cellentissimi domni Georgii prefecti per ltaliam, in-
Sinuavit nobis contra Stephanum episcopum © Sco-
drensis civitatis, quoramdam $e negatiorum habere
controver3ias, et petit inter eum et $e judicium de-
bere eonsistere. Proplerea fraternilatem tram pra-
quod
= $enti prieception2 curavimus admonendam, at pre-
dictum episcopum ad eligendum compellas venire
judicium. Et quidquid inter preevictum Joannem vi-
dia clerici quandaque detincbantur. Nec enim eos
ante Bonifacium VIII in ergastulis et cust»diariis ma»
cerabant ; sed monasterium erat eis pro carcere, in-
fra, epist. 59, nune G61, Gu5saxv. fee verba in septis
eccles. absunt al omnibus quns videre licuit Mss.,
que t1men, ut nole Gussany. parceremus, Censui-
mus relinquenda.
EvrisT. XXX VILL (AL. 36). — * Patrimonium sedis
aposLolice in Dalmatia tunc procurahat. Malchns, ut
liquet ex epist. 22 Ib. m. Eum a Gregorio iniigne
habitum, et in cu$todia occismnn, cum Solvendo non
esse!, calumniatus ſuciat Maximus qui Salonitanam
ecclesiam invaseral, quam criminationemn diluit Gre*
D gorius, lib. 1v, epist. 47.
Dalmatz populi, quz- posl primum bellum Dalma-
licum in provinciam redacta es ; processu yero tem-
poris, adhibita Liburpia, crevil, et a Sinu Liburnico
Seu Flanatico. ad Dritonem usque proteusa est. Quis
ſurrit Malchus ile Dalmatien>is iguoratur, nisi v0
men hab.erit ab ipsa Dalmaliz provincia, nod pro-
babile el, in qua erat episcopus, Sed cujus Sedis
NeSCIO, GUSSANVY.
Justiniavam nominavit, ad cam dignitatem eveuk
Corcilio Epbesinoe Subscrip>it Senecio episcopus
Toxtws Grodpomg. GUSSANV. In ung Vatic. et omnibus
Norm. legitur Scodensis. ;
493 EPISTOLARUM LIB. I. — INDICT. IX. — EPIST. XLI. 494
rum magniſicum, et sxpe ſatum episcopum electo- A rabilis episcopi Paulini peregrinationis onera rele-
1um ſuerit sententia definitum, ad effectum perdu-
cere non omillas, ZYS ut et actor de consecua ju-
Slitia gratias reſerat, ct pulsatus cum ad cognitio-
nem deducitur, nihil contra $e de illata injuslitia
conqueratur. 2
EPISTOLA XXNIX.
AD ANTHEMIUM SUBDIACONUM.
De neglectis pauperibus eum arguit. Domnis Pateric,
Palating et V iviane largum et liberale subsidium.”
| Ofſerri jubet.
Gregorius Anthemio subdiacono.
Discedenti tibi mandavimus, et postmodum ® prae-
ceptis discurrentibus injunxigse me memini, ut cu-
ram pauperum gereres. El si quos illic egere cogno-
sceres, Scripts recurrentibus indicares, et vix de
pancis hee facere curasli, Volo autem ut domng ©
Palatinz reliete Urbici, $0lidos viginti, et tritici
modios trecentos. Domnz Vivianz relic Felicis,
Solidos viginti, et tritici modios Lrecentos. Qui om-
nes simul octoginta $0lidj in wis rationibus impu-
tentur. Summam vero pensionis $1b ſestinatione ad-
ducito, et ad paschalem diem, Domino auxiliante,
occurrito, (Cf. Joan. Diac. l. n, c. 55.)
EPISTOLA' XL.
AD FELICEM EPISCOPUM MESSANENSENM.
Ut Paulinus peregrinus episcopus sancti Theodori mo-
nasterium regat.
Gregorius Felici episcopo Messanens1.
Et libi gratum conlidimus, $i fratris tui viri vene-
EeisT. XXXIX (Al. 37). — *® Hoc est,
quam amis$am pulamus.
Laiinis amitam <ignifien. Addo et Carnotengem San-
cti Petri Ms. Cod cem ic habere, Paterie amite
mee. Gus8anvit. Hexc non legerat vir doctus, cum
in Vita sancti Gregorii auctore Joan. Diacono ipse
retinuit vitiosam jilam lectionem, Paterickie nice.
Alamen in Joannis Diaconi Mss3. .» $I) consuluisset,
legisset Paterice thie meg.
© Hoc intelligendum videtur non de cerla ad cal-
ceos 80lum ementos, sed et in victus ac veslitus $ub-
Sidium pensione. Sic Leo HI, epist. 9 : Qui robis
eum collandant, hoc per muiera et calciaria ſaciunt.
Sane ad puerorum calceos cur tot Solidi? et quid
quadringenti tritici modi ?
Eveisr, XL (Af. 58). — * Idem epistola sequenti.
S.c >uum cuique jus as$eritur, nec in aliorum pos-
aianys ullus involat. In £ynodo Gangrenzl, can,
6,7,8 : Kara R ko TOY Eengx' Ws RAGE {W179
Rapert2g Tov Two fy. Antivchen., C. 9; EZouoiav
ev Ths £42700 NYpo zinc. CoOncil. Hy 3. ea. 5
Mugs ev7 ety 755 trnning. Loquitur de metropoli-
ls qui mart diatace fimb tas Suas. In Ephesino,
+, ne Sanclorum Patrum canones pre'ereantur,
reque SUM Spell adminlratonis rerum S:Cra-
ruw | otentiz Seculatis typhus irrepal, SenSlingque
epistola
C $int eo duce omnipotenti
ventur, utfejus regimine communi mercede beatl
Theodori monaslerium in Civiiale tua ſundatum stu-
diosius onnipotenti Dev deserviat. Quod cliam te
voluisse ſacere, jam ejus relatione didicimus. Ideo-
que rectori patrimonii nostri priecepimus, ut mona-
chos monasterii memorali ZHYY episcopi perquisitos
ad unum congreget, et in eodem monasterio eum iis
qui nunc ibi sunt collocare non differat, quatenus co
rectore dignius animarum $uarum curam exerceant.
Quam rem venerationi tuz innotescendam previdi-
mus, * ne 1e omiss0 aliquid in tua contristeris dic»
cesi ordinari.
◆
From: Pope Gregory I
To: Malcaum, Bishop of Dalmatia
Date: ~591 AD
Context: Gregory orders action on Bishop Stephen, who has been avoiding judgment
I need your help in compelling Stephen, who holds episcopal office, to submit himself to the judgment he has been evading. A bishop who flees from canonical examination is not only failing in his own duty — he is making a mockery of the system of ecclesiastical accountability that exists to protect the faithful. Use whatever authority your position gives you to require his appearance and his submission to a proper synodal hearing. If he refuses to come voluntarily, report that fact to me immediately and I will take further steps.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.