Letter 26

Gelasius IHerculentio|gelasius i

Pope Gelasius I to Herculentio.

(a.494 Oelasii papae to Uerculentium. Stephanam and Justum —496). episcopos. Simiiiter concerning servis duohus Placidiae feminae Ulustris ordinatis deeertdt. p.; * Gelasius Herculentio, Stephano and Justo to the bishops. Frequens equidem and assidua we querela circumstrepit concerning his pontificibuS; who nor antiquas regulas nor decreta nostra noviter directa cogitantes obnoxias possessionibus *) obhgatasque personas venientes to clericalis of duty cingulum not refutant. Nuper etenim actores illustrious feminae Placidiae petitorii oblatione conquesti are, Sabinum Marcellianensis sive Casilinatis ) urbis Antiochum servum juris patronae suae absentis dominae occassione captata, to presbyterii honorem usque productum ), ejusque brother Leontium clericalis of duty privilegio decorasse. and therefore, brothers carissimi, among 1 supradictos actores and eos who conditionis extremae repetuntur, objectam cognitionem to you nostra auctoritate deputamus: and onmi veritatc discussa if revera objectam to himself maculam justitiae refragationis nou potuerit ratione diluere; Leontium clericum, whom gradus praefinitus legibus nou defendit to sequendam cognationis ) suae necessitatem modis to all redhibete. Antiochum vero, because pn>- pter*) sacerdotium not jam can retoUi, if in suam the church iii this, in quo is, honore desiderat coUocare ), not veluti redditom to himself, but habeat for mysterioriun ) celebratione susceptum. uense I c. 8 ct conciliuin Aurclianense III c. 26. £t baec qaidem epistolae hiQat veritateni magifl ac more coniirmant, quuni illam eo iuteryallo, that num among and Valentinianum III intercessit, conscriptam to be pateat. ') X' possessoHbus moxque Q' iUigatasque personas venientet to cingulum. •) thus Q« Q« W D« T. Clusitanae Z. in fragmento 17 epistolae Pelagii I nd Petrum the bishop Potentinum 8cript«ie mentionem fieri videbiinas MarceiHtmensis of the church sive Consilinatium. ') X' perductum. ®) Z this addit domina, that certe must subaudiri. I EPISTOLAB 20 — 23. 389

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.